Обговорення користувача:Rs

З сайту Родовід

Перейти до: навігація, пошук
  • Доброго дня, мені здається, що ви назайве додаєте "Город", "Село" та інше перед назвами поселень. Це тільки засмічує дані. Існує безліч різних пояснень як і що назвивати, а особливо із сучасним скаженим принтером. Є поселення, є його назва - і його назва доволі об'єктивна і незмінна річ, а чи то город, село чи смт чи ще що - немає потреби визначати в назві. В описі самого поселення можна описати всіляки зміни і погляди на те чи є то село че місто чи город. Будь ласка, не засмічуйте назви. --Baya 15:47, 21 квітня 2025 (EEST)
Доброго дня. Прошу вибачення, але не погоджусь. Тут я підхожу і з позицій права на розмаїття і оригінальність і разом з тим з позиції історичної об'єктивності. "... народився в Містечку ... Уїзду ... Губернії ...". Чесно кажучи не певний що тут існує єдино можливий (правильний) варіант. Російська імперія - це не один можливий варіант. І в ті часи - не найпопулярніший. І Село Яготин, Містечко Яготин та Город Яготин - це різні етапи історії одного поселення, які нерідко відображені в документах. Крім того тут я підходжу з точки зору - стався до інших якби хотіли щоб ставились до тебе. Город Київ, Імперія Всеросійська мені більш до душі чим Київ, Російська імперія. І красивіше і точніше. Так як тоді говорили в офіційній мові. Так само Князі Руські, а не Рюриковичі. Так само Українська Республіка, а не лише УНР і т.д. Сам хотів звести все до одного стандарту - зараз зрозумів це неправильно. Проект дозволяє використовувати кілька варіантів. З перенаправленнями. Прошу пробачення, але я хотів би залишити право вживати ці варіанти теж. І Село/Город і Республіка і Імперія. В тому числі (перш за все) щодо записів про Родичів і записів створених мною. Хоча знову ж таки це дійсно і про проект в цілому. Навіть питання вживати Арізона чи Штат Арізона чи Господарство (Держава, Правительство) Арізона. Чи Старшинство, Округа поряд з Графством (Shire), а Полк поряд з Воєводством (так це реально і було - Полк Чернігівський і Воєводство Чернігівське це два варіанти назви одної одиниці. Як і Уїзд та Повіт). Погляньте з точки зору того, що єдиного стандарту тут бути не може (і не повинно бути) - і справа не лише в принтері (проект не лише для цього). Не знаю як це пояснити, але сподіваюсь, що з часом подібні "експерименти" вам самим почнуть подобатись. Поки мабуть просто ще не прийшов цей час. Rs 23:03, 21 квітня 2025 (EEST)

p.s. Не знаю, але варіант народження людини в Сотні Яготинській Полку Переяславськім Держави Війська Запорозького видається естетично привабливішим чим Яготинській сотні, Переяславському полку Гетьманщини. Так само і Містечко Броварі, Уїзд Остерський, Губернія Чернігівська, Імперія Всеросійська погодьтесь красивіший ніж Броварі, Остерський уїзд, Чернігівська губернія, Російська імперія. З Городом Броварі в Області Київській Спільної Справи Української та сама історія - це не те зовсім те саме, що город Броварі, Київська область, Україна. Так само і Козак Богдан Хмельницький як синонім Пана Лицаря Богдана Хмельницького або Гетьман Богдан як синонім Воєводи Богдана це не зовсім те саме, що козак Богдан Хмельницький чи гетьман Богдан Хмельницький, царство йому небесне. Rs 23:40, 21 квітня 2025 (EEST)

Персональні інструменти
захист приватності