Обговорення користувача:Vaslav

З сайту Родовід

Перейти до: навігація, пошук

Нарешті додав невеличку довідку, маю надію стане Вам у пригоді Довідка:Генеалогічні записи. Чи не могли б Ви перекласти її на російську?

Пропоную Вам сісопа? Чи бажаєте взяти на себе відповідальність? --Baya 11:19, 21 лютого 2006 (EET)

Дякую за пропозицію. Обов'язково зроблю переклад російською. Відповідальність мене не лякає, тільки часу в мене не дуже багато. Не кожний день зможу виділяти хвилини на ці сторінки, треба ще й свою роботу робити. Які обов'язки має сісоп? --Vaslav 15:24, 21 лютого 2006 (EET)
  • переклад допомоги та системних текстів, слідкування за порядком, пряма допомога користувачам (якщо звертаються чи видно неозброєним оком їхні помилки), слідкування за новинами на engine: та переклад. З вдячністю і повагою прийму Ваш вклад. --Baya 16:19, 21 лютого 2006 (EET)
Дуже приємно коли тобі допомогають, але вдічи приємніше коли можешь допомогти іншому. --Vaslav 16:34, 21 лютого 2006 (EET)
  • Ви є сісоп української та російської локалізацій. Підпишіться на engine:Rd Engine:News, я додаю туди коментарі про зміни та інше --Baya 19:13, 21 лютого 2006 (EET)
Дякую за довіру, почав переклад на російську: ru:Справка:Генеалогические записи --Vaslav 20:21, 21 лютого 2006 (EET)

Зміст

[ред.] Українські міста ніколи не були державами

Ваславе, вам що, треба лінків на вікіпедію наробити? Коли це Київ чи Полоцьк були державами? Поле держава виділено окремо для полегшеного пошуку чи виділення списків призвіщ по державі. Для чого Ви це робите? Є ж спеціальне поле для посилання, Ви також можете робити посилання у нотатках, для чого Ви пхаєте в державу місто, Ви б ще в імена якісь посилання додавали..... Будь ласка виправте... --Baya 18:34, 23 лютого 2006 (EET)

Ви можете спокійно ставити посилання на Київську Русь, але ж не на місто..... з повагою --Baya 19:13, 23 лютого 2006 (EET)

  • Дякую, за вказівку на мої помилки. Сторінку з моєю редакцією Ви мадудь вже видалели --Vaslav 19:24, 23 лютого 2006 (EET)

Вибачте, я так налетів. Я її видалив, бо я переробляв код відображення гаремів (була помилка) й трошки переробив гарем Володимира в українській частині, й коли почав переробляти в російський, то звернув увагу на Ваші міста-держави :) То й видалив, загалом стаття про сім`ю не потрібна, точніше її достатьньо в одній локалізації - у 99.99999 відсотках випадків у цій статті нічого загально потрібного в окремих локалізація немає - це просто спосіб поєднати окремих осіб у сім`ю. Хоча, напевне, гарем Володимира саме випадає з цих 99.99999 :) --Baya 19:37, 23 лютого 2006 (EET)

[ред.] Полуботки чи Полуботьки?

Мені здається що м`який знак має бути відсутнім. Адже він Полуботок, а не Полуботьок. --Baya 15:02, 6 квітня 2006 (EEST)

  • Можливо, Ви маєте рацію, але мені, українською мовою, зустрічалися обидва варіанти, російською тільки "Полуботки". Мабуть це якось зв'язане зі словом гетьман, коли промовляють це прізвище (порів. "гетьмана Полуботька" - укр., "гетмана Полуботка" - рос.). Але якщо у Вас є надійні джерела, то потрібно обов'язково виправити. --Vaslav 10:00, 7 квітня 2006 (EEST)

У такому випадку, я думаю, призвище має буте означеним в українському варіанті як "Полуботьок" - рід "Полуботькі", а у російському "Полуботок" - рід "Полуботки". А загалом це, напевне, залежить від етимології прізвища... --Baya 10:09, 7 квітня 2006 (EEST)

  • Незгодний. "Полуботок" історичне прізвище, а на "кі" чи "ки" маємо Приймаки, Присяжнюки, Процюки, Пінчуки. По російськи дійсно так. --Vaslav 10:47, 7 квітня 2006 (EEST)

[ред.] обговорення

Ваславе, ви почали створювати додаткові сторінки для додаткового опису людей, й використовуєте для цього обговорення записів, але це є не зовсім слушним. 1) пошук по дефолту не провадится для обговорень. 2) сторінки-обговорення краще використовувати саме для обговорення спірних питань.

Краще створювати спеціальні сторінки у загальному просторі імен, подібно до додаткової сторінки для Роман Хлібанов (Хлібанови, нар. 1947) --Baya 23:35, 16 вересня 2006 (EEST)

[ред.] Великий глюк

Ваславе, Ярослав має повернутися на наступному тижні. А глюк з записом про Ярослава Мудрого не єдиний. Всі інші записи на його дереві теж не відображаються. Ця проблема виникла після переходу на новий двіжок. Коли Ярослав повернеться, то, сподіваюся, виправить її. А поки що вона лікується простим перезберіганням запису, тобто відкрили на редагування і просто зберігли. --Stanley 20:45, 28 липня 2007 (EEST)

Дякую за роз'яснення. --Vaslav 09:45, 30 липня 2007 (EEST)

[ред.] Anna (Annastasia) Monomach

Vaslav, do you really mean that V.N.Tatitshev claim the birth of Anna Monomach at 1067 ? I could not find such a source... It also contradict the date of birth of her son.... Or you mean something different ? In the source http://www.rulex.ru/01030958.htm the date of the death of Anna is 1067. did you wanted to indicate her date of the death ? In general, it is not nice to have two different birth records, especially without precise sources. If you have such a source i propose to move it to the comment record, indicating the precise source. If not, i propose to delete this second birth record. How she got the name "Annastasia" in english localisation ? In the ukranian and russian localisations her name is Anna. It would be nice to keep all language version consistent. --Alexandre 20:22, 5 січня 2011 (EET)

I'm sorry. You're right. Any data is no exact about the mother's name of Vladimir. --Vaslav 22:45, 5 січня 2011 (EET)

Персональні інструменти
захист приватності
Джерельна довідка за населеним пунктом